中文 | it | esp | عربي | fr | de | eng | рус
             
Аудио, -видео перевод

Мы выполним для Вас перевод аудио и видеозаписей (художественных и
документальных фильмов, роликов, фонограмм и иных материалов,
записанных в речевой форме), размещенных на любых носителях - аудио и
видеокассетах, CD, DVD и т.д. 
Мы работаем с любыми видео и -аудио материалами.

Основные услуги по переводу с аудио, - видео носителей

  • расшифровка звуковых дорожек аудиозаписей, видео и рекламных роликов
  • перевод аудиоматериалов
  • перевод видеоматериалов
  • подготовка монтажных листов
  • закадровый перевод видео, фильмов, роликов
  • дублирование, профессиональное озвучивание 
     
    Перевод аудио и видеозаписей включает в себя:
  1. Этап расшифровки, где готовится текст звуковой дорожки.
    Обращаем ваше внимание на то, что даже при наличии субтитров
    необходим полноценный текст, идентичный аудио тексту.

  1. Работа с текстом, непосредственно перевод

  2. Звукозапись переведенного текста, при необходимости наложение на
    исходное видео.
    Звукозапись производится на хорошей аппаратуре,
    технические параметры которой позволяют исключить фоновый шум
    и другие звуковые искажения.

 

Дополнительные услуги:
  • - наложение звука или изображения
      (в профессиональной звукозаписывающей студии)
  • - художественная обработка текстов
  • - запись на CD, DVD, подготовка презентаций

Процесс работы является достоточно трудоемким. Стоимость перевода зависит
от языка, формата, объема, качества предоставленного материала,
срочности исполнения работы.

Для того, чтобы оценить стоимость работы свяжитесь с нашим специалистом.

(495) 763 11 25
 

Наши клиенты отмечают:

  • высокое качество услуг
  • надежность, проверенная временем
  • адекватная цена
  • полный спектр переводческих услуг, что позволяет решать любые нестандартные задачи
  • индивидуальный подход к каждому клиенту
  • стабильность, подтверждена рекомендательными и благодарственными письмами клиентов
  • круглосуточная клиентская поддержка
  • лучшие переводчики – это выпускники ведущих Вузов Москвы, Европы, Америки, носители языка
  • высокий уровень обслуживания
  • система контроля качества
  • соблюдение четких сроков исполнения работы
  • обязательное редактирование и корректировка перевода
  • работа с редкими языками
  • гибкая система скидок